论当代中阿时政新闻语篇的翻译策略
Journal: Journal of International Education Forum DOI: 10.12238/jief.v7i2.12869
Abstract
时政新闻在新闻传播中占据重要地位,而关于新闻的翻译技巧研究早已成为研究热点,但是关于中阿时政新闻语篇翻译策略仍然较为欠缺。因此,本文从中阿时政新闻的特点以及中阿时政新闻语篇的特点入手,探究中阿时政新闻语篇翻译的策略。
Keywords
中阿时政新闻;新闻语篇;翻译策略
Full Text
PDF - Viewed/Downloaded: 0 TimesReferences
[1] 杜钰婧.陆定一.中国革命事业的“老宣传”[J].学习时报,2022(11):11
[2] 林思赓.时政新闻的特点与民生化转变[J].中国报业,2023,(12):64-65.
[3] 张庆庆.时政新闻语篇的叙事分析[J].求索,2019,(2):182-188.
[4] 李明.《英汉互动翻译教程》[M].北京:清华大学出版社,2016,05.
[5] 刘其中.《新闻翻译教程》[M].北京:中国人民大学出版社,2011年1月第1版.181.
[6] 张健.《新闻翻译教程》[M].上海:上海外语教育出版社.2008年6月第1版.55-62.
[7] 吴波,朱建平.《新闻翻译:理论与实践》[M].杭州:浙江大学出版社,2011年10月第1版.38.
[2] 林思赓.时政新闻的特点与民生化转变[J].中国报业,2023,(12):64-65.
[3] 张庆庆.时政新闻语篇的叙事分析[J].求索,2019,(2):182-188.
[4] 李明.《英汉互动翻译教程》[M].北京:清华大学出版社,2016,05.
[5] 刘其中.《新闻翻译教程》[M].北京:中国人民大学出版社,2011年1月第1版.181.
[6] 张健.《新闻翻译教程》[M].上海:上海外语教育出版社.2008年6月第1版.55-62.
[7] 吴波,朱建平.《新闻翻译:理论与实践》[M].杭州:浙江大学出版社,2011年10月第1版.38.
Copyright © 2025 李家静

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License